Τα Ολύμπια Νέα

Κοινωνικά

«Τοῦ Κωσταντῆ»

Κυκλοφορία νέου δίσκου του Θωμά Βενάκη από τον «ΜΕΤΡΟΝΟΜΟ»1

 

 

 

Τα νεοελληνικά δημοτικὰ τραγούδια είναι ό,τι πιο έξοχο γνωρίζουμε απὸ την πλευρὰ της λυρικής – δραματικής – επικής ποίησης. (Επιστολή του Γκαίτε προς τον γιό του, 1815)

 

«Στο µουσικό αυτό έργο, µε τον τίτλο «Τοῦ Κωσταντῆ», περιλαµβάνονται δύο τραγούδια: Το Ακριτικὸ τραγούδι «Τῆς Λιογέννητης» κα η Παραλογὴ «Το τραγούδι τῆς Ἀρετῆς» ή «Τοῦ νεκροῦ ἀδερφοῦ». Πρόκειται για δυο από τα αριστουργήµατα της Δηµοτικής µας Ποίησης [...]».

 

Έτσι αρχίζει το σημαντικὸ κείμενο που περιλαμβάνεται στο 80σέλιδο βιβλιαράκι του νέου CD, του γνωστού δημιουργού και ερμηνευτὴ από την Κρήτη, του ρεθεμνιώτη Θωμά Βενάκη. Είναι το δεύτερο έργο του, θα ακολουθήσουν σπάνια Ριζίτικα τραγουδισμένα απὸ τον Πατέρα του, τον Βενοσήφη (1899-1995), µια σπάνια µορφὴ γνήσιου Κρητικού µε αρχαγγελικὴ φωνή, ηχογραφημένα το 1966, και μια ξεχωριστὴ ἑρμηνεία στον Ερωτόκριτο απὸ τον ίδιο. Τα έργα αυτὰ έχουν τον γενικὸ τίτλο « Ἐκλογαὶ ἀπὸ τοὺς θησαυροὺς τῆς ἑλληνικῆς μουσικῆς παράδοσης καὶ τὰ τραγούδια τοῦ Λαοῦ μας».

Συμμετέχουν οι μουσικοί: Μανώλης Καρπάθιος, κανονάκι Γιώργης Τζανέτος, κρουστά Στρατὴς Ψαραδέλης, πολίτικη λύρα Μανώλης Παραουλάκης, νέυ Περικλής Παπαπετρόπουλος, πολίτικο λαούτο Γιώργης Γιανναδάκης, πολίτικη λύρα Μιχάλης Κώτης, πολίτικο λαοῦτο

Πρόκειται για ένα όνειρο ζωής µα και εθνικὴ υποχρέωσή µου να παραδώσω βιώµατα, ακούσµατα, ερµηνείες σαράντα καὶ πλέον ετών σ’ αυτούς που λαχταρούν να ξεδιψάσουν και να ξεχάσουν την πνευµατική φτώχεια που ζούµε. Απευθύνοµαι στον «απέραντο Ελληνισµό», που δε σταµατά να ψάχνει, που ελπίζει, που καρτερεί και αντιστέκεται, διατηρώντας ακόµα µέσα του «την αρχαία ευπρέπεια»

(Κείμενο από το πρώτο του CD με τίτλο Ρουμπίνι και Ζαφείρι μου, μικρασιάτικα τραγούδια)

Από πολύ νωρίς με απασχόλησε η μαγεία των κειμένων και το ποιητικό κάλλος των τραγουδιών αυτών. Το τραγούδι του Νεκρού αδερφού το πρωτάκουσα να το τραγουδεί ο Πατέρας μου, σε συγκεκριμένο σκοπό (βλ. σελ. 29 του ένθέτου) και τη Μάνα μου, τη Βασιλική, να το τραγουδεί, μα το τραγούδι της σαν μοιρολόι έμοιαζε, για να εκφράσει τους καημούς και τα βάσανά της.

Ακούγοντας, διαβάζοντας, δουλεύοντας τα δυο αυτά τραγούδια προέκυψε το αποτέλεσμα που κρατάτε στα χέρια σας, μια έμπνευση, ένα περίσσιο δόσιμο, ένα ξεχύλισμα καρδιάς και ψυχής, όπως το απαιτεί το μοναδικό ποιητικό τους μεγαλείο.

Γιέ μου Κωσταντή, θυγατέρες μου, Λιογέννητη και αρετή μου·

Σας παραδίδω σήμερα στον κόσμο, καλό σας ταξίδι.”

Καμιά επανάσταση, ούτε στην τέχνη, ούτε στη ζωή, δεν έχει περισσότερες ελπίδες επιτυχίας, από ’κείνη που χρησιμοποιεί για ορμητήριό της την παράδοση. (Οδυσσέας Ελύτης)

Συντελεστές έκδοσης

Κείμενο: Δρ Θωμάς Βενάκης

Επιμέλεια Ελληνικού κειμένου: Βενετία Καίσαρη

Μετάφραση και επιμέλεια Αγγλικού κειμένου: Tchoukie McCoy Φωτογραφία Εξωφύλλου: Καθ. Wolf-Dieter Hasenclever

Καλλιτεχνικός σχεδιασμός: Άννα Κατσουλάκη

Ηλεκτρονική Επεξεργασία – παραγωγή: Γραφικές Τέχνες ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΣ ΑΕ